 |
 |
| |
©2007 Lexur
|
|
Los ministerios traducirán sus webs a las cuatro lenguas cooficiales del Estado
MADRID, 13 (EUROPA PRESS)
Los ministerios completarán, en los próximos meses, la traducción de sus webs a las cuatro lenguas cooficiales del Estado, según se recoge en una respuesta parlamentaria del Gobierno a una pregunta de ERC.
La respuesta a la pregunta parlamentaria de ERC también informa que el portal del ciudadano (www.administracion.es) ya ha traducido el 45% de sus contenidos y que los portales de los ministerios de Economía y Hacienda, Medio Ambiente y Agricultura, Ganadería y Pesca cuentan con menús de navegación y algunos contenidos traducidos al gallego, el euskera y el catalán.
La respuesta añade que el resto de webs ministeriales se encuentran "en mayor o menor grado de desarrollo" y se compromete a "seguir impulsando al máximo nivel posible la traducción de las páginas electrónicas de la Administración General del Estado".
Esquerra ha hecho una valoración "altamente positiva" del compromiso adquirido por el Gobierno estatal a pesar de que, señala, "significa un pequeño gran avance en el respeto y el reconocimiento al plurilingüismo y la pluriculturalidad del Estado".
El diputado de ERC, Jordi Ramon, ya había denunciado que sólo se encontraban parcialmente en catalán las webs de Hacienda y de la Agencia Tributaria. Ramon ha pedido al ejecutivo que mantenga "actualizados y al día" los contenidos recién traducidos de las webs de los ministerios.
|